Keine exakte Übersetzung gefunden für حرية المرأة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حرية المرأة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Droits humains et libertés fondamentales des femmes
    حقوق الإنسان والحريات الأساسية للمرأة
  • la femme est libre. tout à fait
    طبقاً للقواعد المرأة حرة
  • • Droits et libertés sexuels et reproductifs des femmes.
    • الحقوق والحريات الجنسية والإنجابية للمرأة.
  • - Claustration : il s'agit d'une forme de violation de la liberté de sortir hors du domicile conjugal pour la femme.
    - العزل: هو شكل من أشكال انتهاك حرية المرأة في الخروج من منزل الزوجية.
  • Et bien, on pensait que c'était elle, enfin
    كنا نعتقد انها كانت تسعى وراء الحرية من المِرآة
  • La plupart des affaires défendues par ces ONG concernent les droits et libertés de femmes et les violences à leur égard.
    ومعظم القضايا التي تتولى المنظمات غير الحكومية الدفاع فيها لها تأثير على حقوق وحريات المرأة وعلى العنف ضد المرأة.
  • - Les droits des femmes à la liberté et à l'égalité ont été mieux respectés.
    - تعزيز كفالة حقوق المرأة في الحرية والمساواة.
  • En outre, un projet promouvant la formation professionnelle et l'emploi indépendant des femmes et des jeunes non scolarisés au Mozambique a bénéficié du financement d'un fonds d'affectation spéciale portugais à hauteur de 175 150 dollars.
    وبالإضافة إلى ذلك تم تمويل مشروع ”التدريب المهني وفرص العمل الحر للمرأة والشباب خارج المدرسة في موزامبيق“ من صناديق استئمانية برتغالية بمبلغ مجموعه 150 175 دولارا.
  • Le fait que les agents des services médicaux peuvent s'opposer à l'insertion de stérilets fait également obstacle au libre choix de la femme en matière de méthodes contraceptives.
    وأشارت إلى أن تمكن المسؤولين الطبيين من المعارضة في وضع الوسائل المهبلية لمنع الحمل يمثل أيضا قيدا على حرية المرأة في اختيار وسائل منع الحمل التي تناسبها.
  • Les conditions de travail se sont certes améliorées et les obstacles aux activités professionnelles ont été éliminés. Il n'en reste pas moins que la liberté de décider si l'on souhaite ou non travailler doit être également respectée.
    وقال إن ظروف العمل قد تحسنت وأزيلت العوائق من طريق العمل، ولكن ينبغي أيضا مراعاة حرية المرأة في الاختيار بين العمل وعدم العمل.